Cabas: “Yo quiero y dejo de querer en español”

El cantautor colombiano regresa con su nueva producción discográfica, Si te dijera, cuyo primer sencillo “Después de la lluvia” donó a los damnificados colombianos

Por Vicglamar Torres/NYC | 10 de junio, 2011

Cuando uno piensa en deca durabolin for sale usa la música de Andrés Cabas, a quien todos sus seguidores llaman simplemente Cabas, piensa en el trópico, en la costa colombiana y los colores de sus atardeceres, pero Cabas es también sensibilidad en clave de música y eso ha quedado de manifiesto en con el sencillo “Después de la lluvia”, el cual interpreta junto a Vicentico, voz líder de Los Fabulosos Cadillacs. El cantautor colombiano ha donado todas las regalías de esta canción, que se alza como el abrebocas de su próxima producción discográfica, Si te dijera.

“Cuando la compuse, la canción respondía más a mi estado de ánimo que a la tragedia que estaba viviendo mi país; sin embargo, a medida de que las lluvias arreciaron, ella solita se fue arrimando a la situación”, comenta el cantautor de 34 años para quienes los latinos son nostálgicos, contradiciendo la imagen común de gente dicharachera y festiva que se tiene. “Los latinos, los caribeños somos muy nostálgicos, pero sabemos imprimirle un aire de celebración a nuestra tristeza. Bailamos las penas de amor y hasta despedimos a nuestros seres queridos con música, pero con música bailable”.

En estos tres años de ausencia de la industria discográfica descubrió actividades que le encantan como escribir música para teatro. Trabajó con la compañía neoyorquina Repertorio Español musicalizando la pieza Pantaleón y las Visitadoras. “Me encantó. De hecho le agarré el gustico porque seguimos trabajando con ellos. Por primera vez sentí que la música no era la protagonista o por lo menos no está en primera plana, pero si juega un rol principal. Hacer música para teatro es como crear personajes de carne y hueso.”

El intérprete de éxitos como “Bonita” y “Guacamaya”, regresa a la escena musical manteniendo “el Caribe y lo latino en mi música”, pero con “las riendas totales de mi carrera”. En su opinión, la industria de la música está “muy complicada y yo preferí asumirlo todo. La música es mi vida, pero también es mi oficio y el patrimonio que le voy a dejar a mi hijo, así que nadie mejor que el bodeguero para atender la bodega ¿no?”.

Si te dijera, que sale al mercado el próximo mes de julio, lo componen once canciones, todas de la autoría de Cabas, quien confiesa que cada una de ellas fue producida cuidando los detalles y donde además invitó a participar a artistas de la talla de Vicentico o Andrés Calamaro, hacia quienes siente un gran respeto y una gran admiración. “Hubo mucha creatividad en el encuentro, mucha cercanía y el trabajo fluyó de maravilla”.

Aunque asegura que como músico a veces las cosas no fluyen tan suavemente, sobre todo a nivel de composición. “Yo solamente escribo cuando ya no puedo contener las palabras. Escribir es un acto de masoquismo”, reflexiona. “Cada canción tiene su camino. Ellas van encontrando como meterse. Unas llegan primero a través de la melodía, otras son ideas que te van golpeando la cabeza, hasta que van adquiriendo cuerpo y alma, hasta que una a una vas armando un disco”. Después viene el proceso de selección de lo que será el sencillo promocional, del título, que en el caso de Si te dijera se escogió porque es “muy amplio”.

“Si te dijera es como una frase que encierra cierto doble sentido, o cierta sensación de que el ciclo no está cerrado: si te dijera que te quiero, si te dijera que te odio , si te dijera tantas cosas, pero no te las digo. ¿Ves? Es como dejar abierto el compás”, aunque el título de la producción es inverso a su contenido, porque el cantautor no titubea al decir que “no creo que haya un disco como éste ahora en el mercado y eso me satisface”.

Aunque la satisfacción artística no va de la mano con la personal y, es que Andrés Cabas enfrentó algunos problemas de salud hace un par de meses que inclusive lo llevaron a suspender un encuentro que tenía con el presidente de su país Juan Manuel Santos. “Tuve unos cálculos renales, que hasta me mandaron al hospital, pero ya está superado y con más fuerza para seguir trabajando”, aunque siempre en su idioma. “Claro en español. Yo soy un preregrino del español que es mi lengua y la única manera que tengo de poner la fuerza adecuada en cada palabra que quiero decir. Yo quiero y dejo de querer en español.”